毕业回家前

Read out and MP3 download   Read out

Unterkunft in einem STWM Wohnheim

1. Wenn Du planst, Deine Unterkunft zu verlassen bevor Du die letzte Miete fällig ist und Du Dein Bankkonto bereits kündigen möchtest, kannst Du Deine letzte Miete auch direkt in bar beim Stundentenwerk (STWM) bezahlen.

Hier kannst Du Deine Miete in bar bezahlen:

STWM Mietenbuchhaltung
Leopoldstraße 15, Raum 312, 80802 München
Telefon: +49 89 38196-280/-206
Wenn Du noch Fragen hast, dann schreibe bitte eine E-Mail an: mieten@stwm.de

Öffnungszeiten:
Mo – Fr            09:00 – 12:00 Uhr
Di + Do            13:00 – 15:00 Uhr

2. Kaution

ACHTUNG! Die Kaution für Dein Wohnheimzimmer wird Dir nach vier Monaten nach Deiner Abreise zurück überwiesen. Bitte denke daran, dass Du Deine Heimat-Bankdaten der Verwaltung mitteilst. Für die laufenden Kosten wie Heizung, Wasser etc. behält das STWM 100€ von Deiner Kaution vorerst ein.  Wenn Deine Kosten höher als 100€ waren, behält das STWM die restliche Kaution ein. Wenn Du weniger als 100€ verbraucht hast, bekommst Du Geld zurück. Dieser Prozess nennt sich Nebenkostenabrechnung. Sollstest Du Geld zurück bekommen, wird Dich das STWM nach Deinen Heimat-Bankdaten fragen.

Bitte prüfe regelmäßig deinen Briefkasten, ob Du Post von dem STWM erhalten hast.

Um unnötige Komplikationen zu vermeiden, bitten wir Dich den oben genannten Instruktionen zu folgen. Dankeschön!

 

 

  • 是否已经想好回去后做什么,是工作还是继续读书?

  • 是否已经按时退了房

  • 是否已经注销了户口

  • 是否已经注销学籍?

  • 是否已经在我的学籍卡中登记了注销学籍的信息?

  • 是否已经退了外国居留所需的保险?

  • 是否已经退还了借来的书籍和多媒体文件

  • 是否已经拿到所有的成绩单?

  • 是否需要证书的复印件、证明文件或翻译件?

  • 是否已经告知我的银行和保险公司我将离开德国?

  • 在离开前是否已经及时卖掉或送掉带不走的家具和书?

  • 是否已经退掉了所有的合约,例如,电话、天然气、电、水、广播电视费 ("Rundfunkbeitrag")

  • 离开之前是否需要进行健康检查,或者有必要找特定的医生检查一下?

  • 如何与我的朋友们告别?

  • 是否已经留下朋友们的联系方式?

  • 怎么把我的行李运回家,我乘坐的航班允许带多少行李?

  • 是否按时定好了火车票或机票?

  • 谁送我去机场?

  • 谁来机场接我?

一些有关返程和重新融入的有用的链接

核对清单